CONTRATOS DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DE Kaspersky Endpoint Security y el Módulo de cifrado AES; Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE productos y servicios CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DE Kaspersky Endpoint Security (“CONTRATO DE LICENCIA”)   AVISO LEGAL IMPORTANTE PARA TODOS LOS USUARIOS: LEA CUIDADOSAMENTE EL SIGUIENTE CONTRATO LEGAL ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR EL SOFTWARE.   SI HACE CLIC EN EL BOTÓN PARA INDICAR SU ACEPTACIÓN EN LA VENTANA QUE CONTIENE EL CONTRATO DE LICENCIA O SI INGRESA EL/LOS SÍMBOLO(S) CORRESPONDIENTE(S), CONFIRMA QUE USTED, DE MANERA LEGALMENTE VINCULANTE Y EN REPRESENTACIÓN DE LA ORGANIZACIÓN PARA LA QUE EL SOFTWARE SE DESCARGA O SE ADQUIERE, AUTORIZÓ A LA PERSONA NATURAL QUE ACEPTA ESTE CONTRATO DE LICENCIA PARA QUE LO CELEBRE POR USTED Y EN SU NOMBRE. ADICIONALMENTE, ACEPTA REGIRSE POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA. TAL ACCIÓN REPRESENTA SU FIRMA Y ACEPTA REGIRSE POR ESTE CONTRATO DE LICENCIA Y FORMAR PARTE DE ÉL. ADEMÁS, ACEPTA QUE ESTE CONTRATO DE LICENCIA SE PUEDE EJECUTAR COMO CUALQUIER CONTRATO POR ESCRITO QUE USTED HAYA CELEBRADO Y FIRMADO. SI NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA, CANCELE LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Y NO LO INSTALE.   SI EL CONTRATO DE LICENCIA O ALGÚN DOCUMENTO SIMILAR ACOMPAÑA EL SOFTWARE, LOS TÉRMINOS PARA EL USO DEL SOFTWARE DEFINIDOS EN ESE DOCUMENTO PREVALECEN SOBRE EL CONTRATO DE LICENCIA ACTUAL.   DESPUÉS DE HACER CLIC EN EL BOTÓN DE ACEPTACIÓN QUE SE ENCUENTRA EN LA VENTANA DEL CONTRATO DE LICENCIA O DESPUÉS DE INGRESAR EL/LOS SÍMBOLO(S) CORRESPONDIENTE(S), USTED TIENE EL DERECHO DE USAR EL SOFTWARE DE CONFORMIDAD CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA.   1. Definiciones 1.1. Software se refiere al software, lo que incluye cualquier actualización y material relacionado. 1.2. Titular de los derechos (propietario de todos los derechos del Software, ya sean exclusivos o de otra forma) se refiere a AO Kaspersky Lab, una empresa constituida de conformidad con la legislación de la Federación Rusa. 1.3. Computadora(s) se refiere a la combinación de hardware, lo que incluye computadoras personales, computadoras portátiles, asistentes digitales personales, teléfonos inteligentes, dispositivos portátiles u otros dispositivos electrónicos, y sistemas operativos (como máquinas virtuales de sistema) para los que se diseñó el Software y en los que se instalará o utilizará. 1.4. Usuario final (Usted/Su) se refiere a la organización para la que el Software se descargó o adquirió, y por el presente se certifica que tal organización autorizó a la persona que acepta este contrato para que lo hiciera en su nombre. Para los fines del presente contrato, el término “organización”, sin limitación, incluye cualquier sociedad, sociedad de responsabilidad limitada, sociedad anónima, asociación, sociedad de capital conjunto, compañía fiduciaria, unión temporal de empresas, organización laboral, empresa sin personería jurídica, o autoridad gubernamental. 1.5. Socio(s) se refiere a las organizaciones o persona(s) que distribuyen el Software en virtud de un acuerdo y una licencia celebrados con el Titular de los derechos. 1.6. Actualización(es) se refiere a todas las actualizaciones, revisiones, parches, mejoras, arreglos, modificaciones, copias, adiciones, paquetes de mantenimiento, entre otros. 1.7. Manual del usuario se refiere al manual del usuario, la guía del administrador, el libro de referencia y cualquier material relacionado, ya sean explicativo o de otro tipo. La versión en línea del Manual del Usuario está disponible en el sitio web del Titular de los derechos: https://www.kaspersky.com y se actualizará cada vez que sea necesario. 1.8. El Código de activación es un conjunto único de caracteres que pueden usarse para activar el Software. 1.9. Archivo de clave se refiere a un archivo con la extensión “.key”, que puede usarse para activar el Software. 1.10. Certificado de licencia se refiere a un documento que se otorga al Usuario final, y que incluye un Archivo de clave y un Código de activación, además de información adicional sobre la licencia. 1.11. Portal de Internet se refiere a los servicios que el Titular de los derechos ofrece y que se utilizan para administrar el Software instalado y las licencias otorgadas, así como para obtener o almacenar la información que se extrae del Software y para comunicarse con el servicio de asistencia técnica. A manera de recurso web, se pueden utilizar los términos “CompanyAccount” y “Kaspersky Endpoint Security Cloud”. También, es posible que se usen otros recursos web para las finalidades descritas.   2. Otorgamiento de licencia 2.1. Se le otorga una licencia no exclusiva para usar el Software dentro del alcance de la funcionalidad descrita en el Manual del usuario o en el sitio web de Asistencia técnica del Titular de los derechos, en el entendido de que Usted cumple con todos los requisitos técnicos descritos en el Manual del usuario, así como en las restricciones y en los términos y condiciones de uso especificados en este Contrato de licencia. Versión de prueba. Si Usted recibió, descargó o instaló una versión de prueba del Software y, por medio del presente contrato, se le otorga una licencia de evaluación para el Software, puede utilizar el Software solo para fines de evaluación y solamente durante el período único de evaluación aplicable, a menos que se indique lo contrario, a partir de la fecha de la instalación inicial. Queda estrictamente prohibido cualquier uso del Software para otros fines o después de cumplido el período de evaluación pertinente. Software de varios entornos; Software de varios idiomas; Software de medios dobles; varias copias; combinaciones. Si Usted utiliza distintas versiones del Software o distintas ediciones de idioma del Software, si recibe el Software en varios medios, si recibe de cualquier forma varias copias del Software o si recibió el Software combinado con otro software, la cantidad total de Computadoras permitidas en las que todas las versiones del Software se instalarán corresponderá a la cantidad de Computadoras especificadas en las licencias que Usted hubiera obtenido, excepto que los términos de la licencia estipulen lo contrario, cada licencia adquirida le da el derecho de instalar y usar el Software en la cantidad de Computadora(s) que se especifica en la Cláusula 2.2. 2.2. Usted tiene el derecho de utilizar el Software para proteger tal(es) Computadora(s), tal como se especifica en el Certificado de licencia. 2.3. Usted tiene derecho a hacer una copia del Software solo con fines de copia de seguridad y solo para reemplazar la copia legalmente adquirida, en caso de que pierda esa copia, se destruya o quede inutilizable. Esta copia de seguridad no puede usarse para otros fines y debe destruirse cuando pierda el derecho a usar el Software o cuando Su licencia venza o se haya finalizado por cualquier otra razón, de conformidad con la legislación vigente en el país de su residencia principal o en el país en el que Usted está usando el Software. 2.4. A partir del momento de la activación del Software o después de la instalación del Archivo de clave de licencia (salvo si se trata de una versión de prueba del Software), Usted tiene el derecho de recibir los siguientes servicios por parte del Titular de los derechos o sus Socios durante el período especificado en el Certificado de licencia: - Actualizaciones del Software por Internet, cuando y de la manera en que el Titular de los derechos las publique en su sitio web o en otros servicios en línea. Toda Actualización que Usted reciba forma parte del Software, y los términos y condiciones de este Contrato se aplican a ellas. - Soporte técnico por Internet y mediante la línea telefónica de soporte técnico. - Acceso a información y recursos auxiliares del Titular de los derechos.   ACTUALIZA LA FUNCIÓN (INCLUIDO PROPORCIONAR ACTUALIZACIONES DE LA FIRMA ANTIVIRUS Y DE LA BASE DE CÓDIGO), Y LA FUNCIÓN KSN NO ESTARÁ DISPONIBLE EN EL TERRITORIO DE LOS EE. UU. A PARTIR DE LAS 12:00 AM EDT (HORA DE VERANO DEL ESTE) EL 10 DE SEPTIEMBRE DE 2024, DE CONFORMIDAD CON LAS MEDIDAS RESTRICTIVAS. 3. Activación y plazo 3.1. Si Usted modifica Su Computadora o realiza cambios en el software de otros proveedores instalado en esta, el Titular de los derechos podrá exigirle que repita la activación del Software o la instalación del Archivo de clave de la licencia. 3.2. De acuerdo con lo establecido en la Cláusula 2.1, Usted tiene el derecho de utilizar, sin costo alguno, una versión de prueba del Software durante el período único de evaluación correspondiente (30 días), que comienza en el momento de la activación del Software de conformidad con este Contrato, y con la condición de que la versión de prueba no le otorga el derecho de obtener Actualizaciones ni Asistencia técnica por Internet ni mediante la línea telefónica correspondiente. Si el Titular de los derechos establece otra duración para el período único aplicable de evaluación, Usted será informado por medio de una notificación. 3.3. Su licencia de uso del Software se limita al período especificado en el Certificado de licencia; así mismo, se puede consultar el período restante en los medios descritos, en el Manual del usuario. 3.4. Las funciones del software dependen del tipo de licencia que se esté utilizando, lo cual se especifica en el Certificado de licencia. Las funciones del Software corresponden a las que se describen en el Manual del usuario. 3.5. El Titular de los derechos se reserva el derecho de usar cualquier medio y procedimiento de verificación, con la finalidad de comprobar la validez de la licencia o la legalidad de una copia del Software instalado o usado en Su Computadora. Si no existe ninguna licencia apropiada o no se puede llevar a cabo la verificación de la licencia durante un tiempo razonable, la funcionalidad del Software será limitada. 3.6. Usted acepta que, al usar el Software o cualquier informe o información derivado como resultado del uso de este Software, cumplirá con todas las leyes y reglamentos internacionales, nacionales, estatales, regionales y locales que sean aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de privacidad, de derechos de autor, de control de exportaciones y contra la obscenidad. 3.7. Salvo que se estipule específicamente lo contrario en el presente, usted no podrá transferir o ceder derecho alguno otorgado u obligación alguna obtenida en virtud del presente Contrato.   4. Asistencia técnica 4.1. La Asistencia técnica descrita en la Cláusula 2.4 de este Contrato se le proporciona de conformidad con las reglas del servicio de Asistencia técnica (excepto para la versión de prueba del Software). El servicio de Soporte Técnico y sus normas están disponibles en: https://support.kaspersky.com. Información sobre las versiones de software compatibles: https://support.kaspersky.com/corporate/lifecycle#b2b.block0.kes11.   5. Condiciones relacionadas con el Procesamiento de datos 5.1. En este Párrafo, se incluyen algunas definiciones adicionales: Sujeto de datos se refiere a una persona natural que actúa como representante del Usuario final o que usa el Software de manera indirecta o indirecta, como trabajadores, contratistas, empleados o clientes del Usuario final en relación con el cual se transmiten y procesan los datos en el contexto de las actividades del Usuario final, lo que incluye los datos que podrían considerarse como datos personales de conformidad con la legislación de algunos países. El Sujeto de datos también puede incluir cualquier persona que comunique y transmita sus datos al Usuario final. 5.2. Con el fin de verificar el uso legítimo del Software, en los casos en que el Código de activación se use para activar tal Software, el Usuario final acuerda proporcionarle periódicamente al Titular de los derechos la siguiente información: el tipo, la versión y la ubicación del Software instalado; las versiones de las Actualizaciones instaladas; el identificador de la Computadora; el identificador de la instalación de Software en la Computadora; el código de activación y el identificador único de activación de la licencia actual; el tipo, la versión y la longitud de la palabra del sistema operativo; el nombre del ambiente virtual correspondiente a cuando se instala el Software en él; y los identificadores de los componentes del Software que se encuentren activos en el momento en que se proporciona la información. El Titular de los derechos también puede usar esa información para recopilar datos estadísticos sobre la distribución y el uso de Software del Titular de los derechos. Mediante el uso del Código de activación, el Usuario final otorga su consentimiento para que se transmitan automáticamente los datos especificados en esta Cláusula. Si el Usuario final no acepta proporcionar esta información al Titular de los derechos, se deberá usar el Archivo de clave para activar el Software. 5.3. El Titular de los derechos asume el procesamiento de todos los datos recibidos del Usuario final, de conformidad con el Contrato de licencia, especialmente según las disposiciones de la Sección 5 “Condiciones relacionadas con el Procesamiento de datos”, así como también de conformidad con las funcionalidades del Software que el Usuario final utilizará, a menos que se especifique lo contrario en un nuevo acuerdo por escrito entre el Usuario final y el Titular de los derechos o sus Socios. 5.4. El Usuario Final es el único responsable de familiarizarse con el Manual del Usuario (en particular, en lo que respecta al procesamiento de datos), la Política de Privacidad del Titular de los derechos, en la que se describe el manejo de datos (https://www.kaspersky.com/Products-and-Services-Privacy-Policy), y de determinar de manera independiente si cumple con los requisitos del Usuario Final. 5.5. El Usuario final debe cumplir con las leyes que correspondan al uso del Software, incluidas aquellas relacionadas con la información confidencial, los datos personales y la protección de los datos. El Usuario final tiene la responsabilidad de implementar medidas de seguridad y confidencialidad y de mantenerlas en lo que respecta a los datos cuando se haga uso de los componentes del Software que procesan datos sin que interceda el Titular de los derechos. El Usuario final debe determinar las medidas técnicas y organizacionales apropiadas para la protección y la confidencialidad de los datos durante el uso de tales componentes del Software, de acuerdo con los fines del Usuario final (por ejemplo, generar informes). 5.6. En vista de una clara determinación de las responsabilidades correspondientes con respecto a los datos personales de terceros, en particular las personas naturales cuyos datos personales se procesan cuando el Usuario final utiliza el Software, el Titular del derecho y el Usuario final acuerdan lo siguiente: El Usuario final toma todas las medidas necesarias para permitir que el Sujeto de datos ejerza sus derechos y proporcionar al Sujeto de datos la información requerida por la ley aplicable, como el artículo 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679 (Reglamento General de Protección de Datos, “RGPD”) (si el Sujeto de datos se encuentra en la Unión Europea), u otras leyes aplicables sobre información confidencial, datos personales, protección de datos, u otras leyes similares. 5.7. Durante el uso del Software, especialmente en los casos en que el Usuario final lo configure para usar Kaspersky Security Network, el Usuario final será plenamente responsable de garantizar que el procesamiento de los datos personales de los Sujetos de Datos sea lícito, en particular, de conformidad con lo que se estipula en el Artículo 6(1) de la (a) a la (f) del Reglamento (UE) 2016/679, que corresponde al Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), en caso de que el Sujeto de datos se encuentre en la Unión Europea, o bien la legislación correspondiente en lo que respecta a la información confidencial, los datos personales, la protección de los datos o asuntos similares. 5.8. Con referencia a las bases legales para el procesamiento de datos, en caso de que el Usuario final desee fundamentar la legalidad del procesamiento en el consentimiento de sus Sujetos de datos, el Usuario final debe garantizar que el consentimiento, que cumple con todos los requisitos de la legislación correspondiente (especialmente, en el caso de que el Sujeto se encuentre en la Unión Europea y el Artículo 6(1)(a) del RGPD sea pertinente), se otorgue a cada Sujeto de datos del Usuario final antes de usar el Software. El Usuario final garantiza que el consentimiento de cada Sujeto de datos del Usuario final se obtuvo antes de procesar los datos personales. 5.9. El Titular de los derechos y el Usuario final acuerdan que, en lo que respecta al inciso 5.8 de este Contrato de licencia, el Usuario final es responsable de probar que existe un consentimiento válido para procesar los datos personales, especialmente en virtud del Artículo 7(1) del RGPD si el Sujeto de datos se encuentra en la Unión Europea. El Usuario final garantiza que es capaz de probar (y que, en efecto, lo hará), a solicitud del Titular de los derechos, la existencia del consentimiento de cada Sujeto de datos en cualquier momento, en un plazo de cinco días hábiles contados a partir de la solicitud del Titular de los derechos. 5.10. Adicionalmente, en el caso del inciso 5.8 de este Contrato de licencia, el Usuario final está obligado a proporcionar a cada Sujeto de datos toda la información que exija la legislación correspondiente (y tendrá la responsabilidad absoluta de hacerlo) a fin de obtener el consentimiento, especialmente de conformidad con el Artículo 13 del RGPD (si el Sujeto de datos se encuentra en la Unión Europea), antes de usar el Software. En particular, el Usuario Final está obligado a proporcionarle a cada Sujeto de Datos que se encuentre en la Unión Europea, o en cualquier lugar en el que la legislación correspondiente lo exija, la Política de Privacidad del Titular de los derechos (https://www.kaspersky.com/Products-and-Services-Privacy-Policy) antes de utilizar el Software. 5.11. El Usuario final será plenamente responsable, ante el Titular de los derechos, por cualquier daño derivado del incumplimiento de este Contrato de licencia, específicamente en lo que respecta a la incapacidad del Usuario final de obtener un consentimiento válido del Sujeto de datos (cuando corresponda) o la incapacidad de obtener un consentimiento vigente válido; la falta de pruebas; la presentación tardía de la prueba del consentimiento vigente del Sujeto de datos; o cualquier otra infracción de una obligación en virtud del presente contrato.    5.12. El Usuario final indemnizará al Titular del derecho ante cualquier reclamo que un tercero interponga contra él (especialmente si se trata de una autoridad encargada de velar por la protección de los datos), que surja del incumplimiento de dicho Usuario final de las obligaciones estipuladas en el Párrafo 5 “Condiciones relacionadas con el Procesamiento de datos”. 5.13. Si utiliza los servidores de actualización del Titular de los derechos para descargar las Actualizaciones, el Usuario final, con el objetivo de aumentar la eficacia del procedimiento de actualización, acepta brindar periódicamente al Titular de los derechos la siguiente información: el tipo y la versión del Software instalado, la Id. de la sesión de actualización, la Id. única de la licencia actual y la Id. única de la instalación de Software en la computadora. El Titular de los derechos también puede utilizar esa información para recibir datos estadísticos sobre la distribución y el uso de Software del Titular de los derechos. Mediante la descarga de las Actualizaciones de los servidores de actualización del Titular de los derechos, el Usuario final otorga su consentimiento para que se transmitan automáticamente los datos especificados en esta Cláusula. En caso de que el Usuario final no acepte proporcionar esta información al Titular de los derechos, el Usuario final debe obtener las Actualizaciones de una carpeta compartida local, como se describe en el Manual del usuario. 6. Limitaciones 6.1. Usted no deberá emular, clonar, alquilar, arrendar, prestar, vender, modificar, descompilar ni aplicar ingeniería inversa al Software, ni desmantelarlo o crear trabajos derivados basados en él o en cualquier parte de este, salvo que en la legislación pertinente se le otorgue a Usted un derecho no renunciable; así mismo, Usted no deberá reducir ninguna otra parte del Software a una forma legible por el ser humano ni transferir el Software bajo licencia ni cualquier subconjunto de él; tampoco deberá permitir que un tercero lo haga, salvo que, en la legislación pertinente, se prohíban expresamente las restricciones anteriores. Ni el código binario ni la fuente del Software podrán usarse ni podrá aplicárseles ingeniería inversa para recrear el algoritmo del programa, que está protegido por derechos de autor. Todos los derechos que no estén expresamente otorgados en el presente se reservan para el Titular de los derechos o para sus proveedores, según corresponda. Cualquier uso no autorizado del Software dará lugar a una rescisión inmediata y automática de este Contrato y de la Licencia otorgada bajo este, y podría dar lugar a acciones penales o civiles en Su contra. 6.2. Usted no deberá transferir los derechos de uso del Software a ningún tercero. 6.3. Usted no deberá proporcionar el Código de activación ni el Archivo de clave a terceros, como tampoco permitir que ningún tercero acceda al Código de activación ni al Archivo de clave, que se consideran información confidencial del Titular de los derechos. 6.4. Usted no deberá alquilar, arrendar o prestar el Software a ningún tercero. 6.5. Usted no deberá usar el Software para la creación de datos o software utilizado para la detección, bloqueo o tratamiento de amenazas descritos en el Manual del usuario. 6.6. Su Archivo de clave puede bloquearse en el caso de que Usted incumpla cualquiera de los términos y condiciones de este Contrato. 6.7. Si Usted utiliza la versión de prueba del Software, no tiene el derecho a recibir la Asistencia técnica especificada en la Cláusula 4 de este Contrato y no tiene el derecho de transferir la licencia o los derechos de uso del Software a tercero alguno. 6.8. De conformidad con la ley, la infracción de los derechos intelectuales del Software derivará en actos de responsabilidad civil, penal o administrativa.   7. Garantía limitada y exención de responsabilidad 7.1. El Titular del derecho que el Software se desempeñará sustancialmente de acuerdo con las especificaciones y descripciones estipuladas en el Manual del Usuario, siempre que, por otro lado, tal garantía limitada no aplique a lo siguiente: (w) las deficiencias de Su Computadora e infracción relacionada por las cuales el Titular del derecho queda expresamente exento de cualquier responsabilidad por garantía; (x) desperfectos, defectos o fallas resultantes por el mal uso; abuso; accidente; negligencia; instalación, operación o mantenimiento inapropiados; robo; vandalismo; casos de fuerza mayor; actos de terrorismo; fallas o sobrecargas en el suministro eléctrico; fallecimiento; alteración, modificación no permitida o reparaciones por terceros, que no sean del Titular del derecho; o cualquier otra acción de terceros o suya, o causas fuera del control razonable del Titular del derecho; (y) cualquier defecto que Usted no ponga en conocimiento del Titular del derecho, tan pronto sea posible, después de que el defecto aparece por primera vez; y (z) incompatibilidad causada por componentes de hardware o software instalados en Su Computadora. 7.2. Usted reconoce, consiente y acepta que ningún software está libre de errores y se le aconseja crear copias de seguridad de Su Computadora, con la frecuencia y confiabilidad que le parezca apropiada. 7.3. El Titular de los derechos no ofrece garantía alguna de que el Software funcionará correctamente en caso de violaciones a los términos descritos en el Manual del usuario o en este Contrato. 7.4. El Titular de los derechos no garantiza que el Software funcionará correctamente si Usted no descarga de forma periódica las Actualizaciones especificadas en la Cláusula 2.4 de este Contrato. 7.5. El Titular de los derechos no garantiza la protección ante las amenazas descritas en el Manual del usuario después del vencimiento del período especificado en el Certificado de licencia o después de que, por algún motivo, finalice la licencia para hacer uso del Software. 7.6. Usted reconoce que el Software se proporcionará con la configuración estándar del Titular de los derechos establecida de forma predeterminada y que es plenamente responsable de configurar el Software para satisfacer Sus propios requisitos. 7.7. EL SOFTWARE ES PROVISTO “EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA” Y EL TITULAR DEL DERECHO NO REALIZA NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA EN CUANTO A SU USO O DESEMPEÑO, SALVO CUALQUIER GARANTÍA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN O TÉRMINO, EN LA MEDIDA EN QUE NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE POR LA LEY APLICABLE. EL TITULAR DEL DERECHO Y SUS SOCIOS NO DAN NINGUNA GARANTÍA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN O TÉRMINO (EXPRESO O IMPLÍCITO, YA SEA POR LEY, DERECHO CONSUETUDINARIO, COSTUMBRE, USOS U OTRO) SOBRE NINGÚN ASPECTO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS, APTITUD COMERCIAL, CALIDAD SATISFACTORIA, INTEGRACIÓN O POSIBILIDAD DE APLICACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR. USTED ASUME TODAS LAS FALLAS Y TODO EL RIESGO EN CUANTO AL DESEMPEÑO Y LA RESPONSABILIDAD DE ELEGIR EL SOFTWARE PARA LOGRAR LOS RESULTADOS QUE USTED ESPERA; ASÍ MISMO, ES RESPONSABLE DE LA INSTALACIÓN Y DEL USO DEL SOFTWARE, Y DE LOS RESULTADOS QUE OBTIENE DE ÉL. SIN LIMITAR LAS ESTIPULACIONES ANTERIORES, EL TITULAR DE LOS DERECHOS NO REALIZA DECLARACIÓN NI OTORGA NINGUNA GARANTÍA ALGUNA DE QUE EL SOFTWARE ESTARÁ LIBRE DE ERRORES O LIBRE DE INTERRUPCIONES U OTRAS FALLAS, O QUE EL SOFTWARE CUMPLIRÁ CUALQUIERA O TODOS SUS REQUISITOS, YA SEA QUE ESTOS HUBIERAN SIDO INFORMADOS O NO AL TITULAR DE LOS DERECHOS.   8. Interacción con Firewall de Microsoft Windows 8.1. Usted acepta que, al momento de la instalación del Software, es posible que el Firewall de Windows conectado al sistema pueda desconectarse. Tenga presente que los ajustes y las reglas hechas en el Firewall de Windows no se exportan al Software que se deberá instalar.   9. Exclusión y limitación de responsabilidad 9.1. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN CORRESPONDIENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL TITULAR DEL DERECHO NI SUS SOCIOS SERÁN RESPONSABLES ANTE DAÑOS O PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, INDIRECTOS O EMERGENTES DE NINGÚN TIPO (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, INTERRUPCIÓN DE LOS NEGOCIOS, PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, CORRUPCIÓN, DAÑO O PÉRDIDA DE DATOS O PROGRAMAS, INCUMPLIMIENTO DE ALGÚN DEBER, LO QUE INCLUYE CUALQUIER DEBER LEGAL, DE BUENA FE O DE CUIDADO RAZONABLE, NEGLIGENCIA, PÉRDIDA ECONÓMICA Y CUALQUIER OTRA PÉRDIDA MONETARIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA O QUE SE RELACIONE DE CUALQUIER FORMA CON EL USO DEL SOFTWARE O LA INCAPACIDAD DE USARLO, ASÍ COMO CON PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE ASISTENCIA O DE OTRO TIPO O LA INCAPACIDAD DE PRESTARLOS, O DE PROPORCIONAR INFORMACIÓN, SOFTWARE Y CONTENIDO RELACIONADO A TRAVÉS DEL SOFTWARE O DE CUALQUIER OTRA FORMA, QUE SURJA DEL USO DEL SOFTWARE O DE OTRO TIPO, DE CONFORMIDAD O EN RELACIÓN CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE CONTRATO, O QUE SURJA DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO O CUALQUIER AGRAVIO (LO QUE INCLUYE NEGLIGENCIA, TERGIVERSACIÓN, CUALQUIER OBLIGACIÓN O DEBER POR RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA), O CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE DEBERES LEGALES O DE LAS GARANTÍAS QUE OFRECE EL TITULAR DEL DERECHO O CUALQUIERA DE SUS SOCIOS, INCLUSO SI EL TITULAR DEL DERECHO O CUALQUIERA DE SUS SOCIOS HUBIERAN TENIDO CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. 9.2. EN CASO DE QUE CUALQUIER EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN EN ESTE CONTRATO DE LICENCIA NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE DE CONFORMIDAD CON LA LEY APLICABLE, SOLO DICHA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DEJARÁ DE APLICAR CON RELACIÓN A USTED Y USTED CONTINUARÁ ESTANDO SUJETO A LAS DEMÁS.  10. GNU y otras licencias de terceros 10.1. El Software puede incluir algunos programas de software que están bajo licencia (o sublicencias) al usuario bajo la Licencia pública general (GPL, General Public License) de GNU u otras licencias gratuitas de software similares, las cuales, entre otros derechos, permiten al usuario copiar, modificar y redistribuir ciertos programas o partes de ellos, y tener acceso al código fuente (“Software de código abierto”). Si tales licencias exigieran, en relación a cualquier Software que se distribuya a alguien en un formato binario ejecutable, que el código fuente también se ponga a disposición de aquellos usuarios, el código podrá ponerse a disposición enviando una solicitud a source@kaspersky.com, o bien el código fuente es proporcionado con el Software. Si cualquier licencia de Software de código abierto requiriera que el Titular de los derechos provea derechos de uso, copia o modificación de un programa de Software de código abierto, que sean más amplios que los derechos otorgados en este Contrato, esos derechos prevalecerán a los derechos y restricciones del presente Contrato.   11. Titularidad de la propiedad intelectual 11.1. Usted acepta que el Software y la autoría, sistemas, ideas, métodos de operación, documentación y otra información contenida en el Software, son propiedad intelectual protegida por derechos de autor o secretos comerciales valiosos del Titular de los derechos o sus Socios, y que estos, según corresponda, están protegidos por las leyes civiles y penales, y por las leyes de derechos de autor, secretos comerciales, marcas comerciales y patentes de la Federación Rusa, la Unión Europea y los Estados Unidos, así como las de otros países y tratados internacionales. Este Contrato no le otorga derecho alguno sobre la propiedad intelectual, incluidas las Marcas Comerciales o Marcas de Servicio del Titular de los derechos o sus socios (“Marcas comerciales”). Usted podrá usar las Marcas comerciales solo en la medida necesaria para identificar las impresiones producidas por el Software de conformidad con prácticas aceptadas de marcas comerciales, incluida la identificación del nombre del propietario de la Marca comercial. Tal uso de cualquier Marca comercial no le otorga derecho alguno de propiedad sobre tal Marca comercial. El Titular de los derechos o sus socios son propietarios y retienen todos los derechos, títulos e intereses sobre el Software, incluido, sin limitación, cualquier corrección de errores, mejoras, Actualizaciones u otras modificaciones al Software, ya sea que las realice el Titular de los derechos o cualquier tercero, y todos los derechos de autor, patentes, derechos sobre secretos comerciales, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual contenidos en él. Su posesión, instalación o uso del Software no le transfiere derecho alguno sobre la propiedad intelectual en el Software, y usted no adquirirá derecho alguno sobre el Software, a menos que se estipule expresamente en este Contrato. Todas las copias del Software realizadas de acuerdo con el presente, deben contener los mismos avisos de protección de propiedad intelectual que aparecen en el Software. Salvo lo expresado en el presente, este Contrato no le otorga ningún derecho de propiedad intelectual sobre el Software, y Usted reconoce que la licencia, de acuerdo con lo definido en el presente, otorgada bajo este Contrato, solo le otorga un derecho limitado de uso, bajo los términos y condiciones de este Contrato. El Titular de los derechos se reserva todos los derechos no otorgados expresamente a Usted en este Contrato. 11.2. Usted acepta no modificar ni alterar el Software de forma alguna. No podrá retirar ni alterar ningún aviso de derechos de autor u otros avisos de propiedad intelectual en ninguna de las copias del Software.   12. Ley aplicable; arbitraje 12.1. Este Contrato se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de la Federación Rusa sin hacer referencia a las reglas y principios sobre conflictos de leyes. Este Contrato no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compra Venta Internacional de Mercaderías, cuya aplicación se excluye expresamente. Cualquier controversia que resulte de la interpretación o aplicación de los términos de este Contrato o cualquier incumplimiento de él, a menos que se resuelva por negociación directa, se resolverá en el Tribunal de Arbitraje Comercial Internacional en la Cámara de Comercio e Industria de la Federación Rusa, en Moscú, Federación Rusa. Todo laudo dictado por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y cualquier fallo en tal laudo arbitral podrá ejecutarse en cualquier corte con jurisdicción competente. Ninguna disposición de este Párrafo 12 impedirá a una Parte que busque u obtenga una reparación imparcial de una corte con jurisdicción competente, ya sea antes, durante o después del procedimiento de arbitraje.   13. Plazo para entablar acciones 13.1. Ninguna de las partes del presente Contrato podrá entablar ninguna acción, independientemente de su forma, que surja de las transacciones en virtud de él en un plazo superior a un (1) año después de ocurrida o descubierta la causa que motiva la acción, salvo una acción por infracción de los derechos de propiedad intelectual, que podrá entablarse en el plazo máximo permitido por ley.   14. Totalidad del acuerdo; divisibilidad; reserva de derechos 14.1. Este Contrato constituye la totalidad del acuerdo entre usted y el Titular de los derechos y reemplaza a cualquier acuerdo, propuesta, comunicación o publicidad anterior, oral o por escrito, con respecto al Software o al objeto de este Contrato. Usted reconoce que ha leído este Contrato, lo entiende y acepta atenerse a sus términos. Si cualquier estipulación de este Contrato fuera declarada inválida, nula o no ejecutable por cualquier razón, en todo o en parte, por una corte con jurisdicción competente, tal estipulación se interpretará de la forma más limitada para que sea legal y ejecutable, y el Contrato completo no fracasará por esta causa; el resto del Contrato continuará completamente vigente en la máxima medida permitida por ley o basada en el sistema de equidad mientras preserve, en la mayor medida posible, su intención original. Ninguna renuncia a una estipulación o condición aquí contenida será válida, a menos que se realice por escrito y se firme por Usted y por un representante autorizado del Titular de los derechos, quedando establecido que ninguna renuncia de reclamar por un incumplimiento de cualquier estipulación de este Contrato se interpretará como una renuncia a reclamar por cualquier incumplimiento anterior, consecutivo o subsiguiente. La omisión del Titular de los derechos de insistir o de ejecutar el cumplimiento de cualquier estipulación de este Contrato o cualquier derecho, no se interpretará como una renuncia a tal estipulación o derecho.   15. Información de contacto del Titular de los derechos Si tuviera cualquier pregunta en relación con este Contrato o si deseara contactar al Titular de los derechos por cualquier razón, póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente a las siguientes direcciones:   AO Kaspersky Lab, 39A/3, Leningradskoe Shosse Moscow, 125212 Russian Federation Correo electrónico: info@kaspersky.com Sitio web: https://www.kaspersky.com © 2022 AO Kaspersky Lab CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL MÓDULO DE CIFRADO AES (“CONTRATO DE LICENCIA”) AVISO LEGAL IMPORTANTE A TODOS LOS USUARIOS: LEA CUIDADOSAMENTE EL SIGUIENTE ACUERDO LEGAL ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR EL SOFTWARE. AL UTILIZAR EL SOFTWARE, USTED OTORGA SU CONSENTIMIENTO A REGIRSE POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA. SI NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO UTILICE ESTE SOFTWARE. SI EL CONTRATO DE LICENCIA O ALGÚN DOCUMENTO SIMILAR ACOMPAÑA EL SOFTWARE, LOS TÉRMINOS PARA EL USO DEL SOFTWARE DEFINIDOS EN DICHO DOCUMENTO PREVALECEN SOBRE EL CONTRATO DE LICENCIA ACTUAL. 1. Definiciones 1.1. Software se refiere al Módulo de cifrado AES, incluido cualquier material relacionado. 1.2. Titular de los derechos (propietario de todos los derechos del Software, ya sean exclusivos o de otra forma) se refiere a Kaspersky Lab UK Ltd., una empresa constituida de conformidad con la legislación de Inglaterra. 1.3. Computadora(s) se refiere a la combinación de hardware, incluidas computadoras personales, computadoras portátiles, estaciones de trabajo, asistentes digitales personales, “teléfonos inteligentes”, dispositivos portátiles u otros dispositivos electrónicos, y el o los sistemas operativos (incluidas las máquinas virtuales de sistema) para las que se diseñó el Software en los casos en los que se instalará o usará el Software. 1.4. Usuario final (Usted/Su) se refiere a las personas que instalan o utilizan el Software por cuenta propia o que utilizan legalmente una copia del Software; de otro modo, si el Software se descarga o instala en nombre de una organización, como en el caso de un empleador, “Usted” se refiere también a la organización para la cual el Software se descarga o instala; asimismo, en el presente documento se declara que dicha organización autorizó a la persona que acepta este Contrato a hacerlo en su nombre. Para los fines del presente contrato, el término “organización”, sin limitación, incluye cualquier sociedad, sociedad de responsabilidad limitada, sociedad anónima, asociación, sociedad de capital conjunto, compañía fiduciaria, unión temporal de empresas, organización laboral, empresa sin personería jurídica, o autoridad gubernamental. 1.5. Manual del usuario se refiere al manual del usuario, la guía del administrador, el libro de referencia y materiales relacionados, ya sean explicativos o de otro tipo. 2. Otorgamiento de licencia 2.1. Si Kaspersky Endpoint Security se instala en la computadora, se le otorga una licencia no exclusiva para usar el Software dentro del alcance de la funcionalidad descrita en el Manual del usuario o en el sitio web de Asistencia técnica del Titular de los derechos, en el entendido de que Usted cumple con todos los requisitos técnicos descritos en el Manual del usuario, así como en las restricciones y en los términos y condiciones de uso especificados en este Contrato de licencia. 2.2. Usted tiene el derecho a hacer una copia del Software sólo con fines de copia de seguridad y sólo para reemplazar la copia legalmente adquirida, si tal copia se pierde, destruye o inutiliza. Esta copia de seguridad no puede usarse para otros fines y debe destruirse cuando pierda el derecho a usar el Software o cuando Su licencia expire o haya sido finalizada por cualquier otra razón, de conformidad con la legislación vigente en el país de Su residencia principal o en el país en el que Usted está usando el Software. ACTUALIZA LA FUNCIÓN (INCLUIDO PROPORCIONAR ACTUALIZACIONES DE LA FIRMA ANTIVIRUS Y DE LA BASE DE CÓDIGO), Y LA FUNCIÓN KSN NO ESTARÁ DISPONIBLE EN EL TERRITORIO DE LOS EE. UU. A PARTIR DE LAS 12:00 AM EDT (HORA DE VERANO DEL ESTE) EL 10 DE SEPTIEMBRE DE 2024, DE CONFORMIDAD CON LAS MEDIDAS RESTRICTIVAS. 3. Activación y término 3.1. El Software puede ser utilizado tras su aceptación de este Contrato a perpetuidad. 3.2. Sin perjuicio de cualquier otro recurso establecido en la ley o basado en el sistema de equidad que el Titular del derecho pudiere tener, en caso de cualquier incumplimiento de Su parte con cualquiera de los términos y condiciones de este Contrato de licencia, el Titular del derecho estará facultado, en cualquier momento y sin aviso previo, a dar por terminada esta Licencia de uso del Software, sin reembolsar el precio de la compra ni ninguna parte del mismo. 3.3. Usted acepta que, al usar el Software o cualquier informe o información derivado como resultado del uso de este Software, cumplirá con todas las leyes y reglamentos internacionales, nacionales, estatales, regionales y locales que sean aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de privacidad, de derechos de autor, de control de exportaciones y contra la obscenidad. 3.4. Salvo que se estipule específicamente lo contrario en el presente, usted no podrá transferir o ceder derecho alguno otorgado u obligación alguna obtenida en virtud del presente Contrato. 4. Soporte técnico 4.1. Se ofrece Asistencia Técnica a los usuarios de las versiones comerciales de Kaspersky Endpoint Security, de conformidad con las reglas de Asistencia Técnica. Las reglas de Asistencia Técnica se encuentran en: https://support.kaspersky.com/. 5. Limitaciones 5.1. Usted no deberá emular, clonar, alquilar, arrendar, prestar, vender, modificar, descompilar ni aplicar ingeniería inversa al Software, ni desmantelarlo o crear trabajos derivados basados en él o en cualquier parte del mismo, salvo que en la legislación pertinente se le otorgue a Usted un derecho no renunciable; asimismo, Usted no deberá reducir ninguna otra forma cualquier parte del Software a una forma legible por el ser humano ni transferir el Software bajo licencia ni cualquier subconjunto de él; tampoco deberá permitir que un tercero lo haga, salvo que, en la legislación pertinente, se prohíban expresamente las restricciones anteriores. Ni el código binario ni el código fuente del Software podrán ser utilizados ni se les podrá aplicar técnicas de ingeniería inversa con el fin de recrear el algoritmo del programa, el cual es de propiedad protegida. Todos los derechos que no estén expresamente otorgados en el presente se reservan para el Titular del derecho y/o para sus proveedores, según corresponda. Cualquier uso no autorizado del Software dará lugar a una finalización inmediata y automática de este Contrato de licencia y de la licencia otorgada en virtud del presente, y podría dar lugar a acciones penales o civiles en Su contra. 5.2. Usted no deberá transferir los derechos de uso del Software a ningún tercero. 5.3. Usted no deberá alquilar, arrendar o prestar el Software a ningún tercero. 5.4. De conformidad con la ley, la infracción de los derechos intelectuales del Software derivará en actos de responsabilidad civil, penal o administrativa. 6. Garantía limitada y exención de responsabilidad 6.1. Usted reconoce, acepta y acuerda que ningún software viene libre de errores y se le recomienda hacer una copia de respaldo de su Computadora, con la debida frecuencia y confiabilidad para usted. 6.2. Usted reconoce que el Software será provisto con la configuración estándar de Kaspersky, aplicada en forma predeterminada y que es de su exclusiva responsabilidad configurarlo para satisfacer sus propios requisitos. 6.3. EL SOFTWARE SE OFRECE “COMO ESTÁ”, Y EL TITULAR DEL DERECHO NO OFRECE DECLARACIÓN NI GARANTÍA ALGUNA EN RELACIÓN CON SU USO O DESEMPEÑO. CON LA EXCEPCIÓN DE ALGUNA GARANTÍA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN O PLAZO CUYO ALCANCE NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE POR LA LEY APLICABLE, EL TITULAR DEL DERECHO Y SUS SOCIOS NO DAN GARANTÍA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN O PLAZO ALGUNO (EXPRESO O IMPLÍCITO, YA SEA POR LEY, DERECHO CONSUETUDINARIO, POR COSTUMBRE, USOS U OTROS) SOBRE ASPECTO ALGUNO, INCLUIDO, SIN LIMITACIÓN, LA NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS, APTITUD COMERCIAL, CALIDAD SATISFACTORIA, INTEGRACIÓN O POSIBILIDAD DE APLICACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR. USTED ASUME TODAS LAS FALLAS Y TODO EL RIESGO EN CUANTO AL DESEMPEÑO Y LA RESPONSABILIDAD DE ELEGIR EL SOFTWARE PARA LOGRAR LOS RESULTADOS QUE USTED ESPERA Y POR LA INSTALACIÓN, USO Y RESULTADOS OBTENIDOS DEL SOFTWARE. SIN LIMITAR LAS ESTIPULACIONES ANTERIORES, EL TITULAR DE LOS DERECHOS NO REALIZA DECLARACIÓN NI OTORGA NINGUNA GARANTÍA ALGUNA DE QUE EL SOFTWARE ESTARÁ LIBRE DE ERRORES O LIBRE DE INTERRUPCIONES U OTRAS FALLAS, O QUE EL SOFTWARE CUMPLIRÁ CUALQUIERA O TODOS SUS REQUISITOS, YA SEA QUE ESTOS HUBIERAN SIDO INFORMADOS O NO AL TITULAR DE LOS DERECHOS. 7. Exclusión y limitación de responsabilidad 7.1. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN CORRESPONDIENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, EL TITULAR DEL DERECHO NI SUS SOCIOS SERÁN RESPONSABLES ANTE DAÑOS O PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, INDIRECTOS O EMERGENTES DE NINGÚN TIPO (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, INTERRUPCIÓN DE LOS NEGOCIOS, PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, CORRUPCIÓN, DAÑO O PÉRDIDA DE DATOS O PROGRAMAS, INCUMPLIMIENTO DE ALGÚN DEBER, LO QUE INCLUYE CUALQUIER DEBER LEGAL, DE BUENA FE O DE CUIDADO RAZONABLE, NEGLIGENCIA, PÉRDIDA ECONÓMICA Y CUALQUIER OTRA PÉRDIDA MONETARIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA O QUE SE RELACIONE DE CUALQUIER FORMA CON EL USO DEL SOFTWARE O LA INCAPACIDAD DE USARLO, ASÍ COMO CON LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE ASISTENCIA O DE OTRO TIPO O LA INCAPACIDAD DE PRESTARLOS, O DE PROPORCIONAR INFORMACIÓN, SOFTWARE Y CONTENIDO RELACIONADO A TRAVÉS DEL SOFTWARE O DE CUALQUIER OTRA FORMA, QUE SURJA DEL USO DEL SOFTWARE O DE OTRO TIPO, DE CONFORMIDAD O EN RELACIÓN CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE CONTRATO, O QUE SURJA DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO O CUALQUIER AGRAVIO (LO QUE INCLUYE NEGLIGENCIA, TERGIVERSACIÓN, CUALQUIER OBLIGACIÓN O DEBER POR RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA), O CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE DEBERES LEGALES O DE LAS GARANTÍAS QUE OFRECE EL TITULAR DEL DERECHO O CUALQUIERA DE SUS SOCIOS, INCLUSO SI EL TITULAR DEL DERECHO O CUALQUIERA DE SUS SOCIOS HUBIERAN TENIDO CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. 7.2. EN CASO DE QUE CUALQUIER EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN EN ESTE CONTRATO NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE DE CONFORMIDAD CON LA LEY APLICABLE, SOLO TAL EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DEJARÁ DE APLICAR CON RELACIÓN A USTED, Y USTED CONTINUARÁ ESTANDO SUJETO A LAS DEMÁS. 8. GNU y otras licencias de terceros 8.1. El Software puede incluir algunos programas de software que están bajo licencia (o sublicencias) al usuario bajo la Licencia pública general (GPL, General Public License) de GNU u otras licencias gratuitas de software similares, las cuales, entre otros derechos, permiten al usuario copiar, modificar y redistribuir ciertos programas o partes de ellos, y tener acceso al código fuente (“Software de código abierto”). Si tales licencias exigieran, en relación a cualquier Software que se distribuya a alguien en un formato binario ejecutable, que el código fuente también se ponga a disposición de aquellos usuarios, el código podrá ponerse a disposición enviando una solicitud a source@kaspersky.com, o bien el código fuente es proporcionado con el Software. Si cualquier licencia de Software de código abierto requiriera que el Titular de los derechos provea derechos de uso, copia o modificación de un programa de Software de código abierto, que sean más amplios que los derechos otorgados en este Contrato, esos derechos prevalecerán a los derechos y restricciones del presente Contrato. 9. Titularidad de la propiedad intelectual 9.1. Usted acepta que el Software y la autoría, sistemas, ideas, métodos de operación, documentación y otra información contenida en el Software, son propiedad intelectual protegida por derechos de autor o secretos comerciales valiosos del Titular de los derechos o sus Socios, y que estos, según corresponda, están protegidos por las leyes civiles y penales, y por las leyes de derechos de autor, secretos comerciales, marcas comerciales y patentes de la Federación Rusa, la Unión Europea y los Estados Unidos, así como las de otros países y tratados internacionales. Este Contrato no le otorga derecho alguno sobre la propiedad intelectual, incluidas las Marcas Comerciales o Marcas de Servicio del Titular de los derechos o sus socios (“Marcas comerciales”). Usted podrá usar las Marcas Comerciales sólo en la medida necesaria para identificar las impresiones producidas por el Software de conformidad con prácticas aceptadas de marcas comerciales, incluyendo la identificación del nombre del propietario de la Marca Comercial. Tal uso de cualquier Marca comercial no le otorga derecho alguno de propiedad sobre tal Marca comercial. El Titular del derecho y/o sus socios son propietarios y retienen todos los derechos, títulos e intereses sobre el Software, incluyendo, sin limitación, cualquier corrección de errores, mejoras, actualizaciones u otras modificaciones al Software, ya sea que las realice el Titular del derecho o cualquier tercero, y todos los derechos de autor, patentes, derechos sobre secretos comerciales, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual contenidos en el mismo. Su posesión, instalación o uso del Software no le transfiere derecho alguno sobre la propiedad intelectual en el Software, y usted no adquirirá derecho alguno sobre el Software, a menos que se estipule expresamente en este Contrato. Todas las copias del Software realizadas de acuerdo al presente, deben contener los mismos avisos de protección de propiedad intelectual que aparecen en el Software. Salvo lo expresado en el presente, este Contrato no le otorga ningún derecho de propiedad intelectual sobre el Software, y Usted reconoce que la licencia, de acuerdo con lo definido en el presente, otorgada bajo este Contrato, solo le otorga un derecho limitado de uso, bajo los términos y condiciones de este Contrato. El Titular de los derechos se reserva todos los derechos no otorgados expresamente a Usted en este Contrato. 9.2. Usted acepta no modificar ni alterar el Software de ninguna forma. No podrá retirar o alterar ningún aviso de derechos de autor u otros avisos de propiedad intelectual en ninguna de las copias del Software. 10. Ley aplicable 10.1. A excepción de lo dispuesto en las Cláusulas 10.2 y 10.3 más adelante, el presente Contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes que se especifican a continuación para el país o territorio en el que Usted obtuvo el Software, sin hacer referencia ni aplicar los principios sobre conflictos de leyes: a. Rusia. Si usted obtuvo el Software en Rusia, las leyes de la Federación Rusa. b. Estados Unidos, Puerto Rico, Samoa Americana, Guam y las Islas Vírgenes de los EE. UU. Si usted adquirió el Software en los Estados Unidos, Puerto Rico, Samoa Americana, Guam o las Islas Vírgenes de los EE. UU., las leyes del estado de Massachusetts, EE. UU., siempre que, no obstante ello, las leyes del estado de los EE. UU. en el que vive rijan los reclamos de conformidad con lo que estipulan las leyes estatales de protección del consumidor, competencia desleal u otras leyes similares. En el grado máximo permitido por ley, el Titular del derecho y usted se comprometen expresamente por el presente a renunciar a todo derecho a un juicio con jurado. c. Canadá. Si usted obtuvo el Software en Canadá, las leyes de la Provincia de Ontario. d. México. Si usted obtuvo el Software en México, las leyes federales de la República de México. e. Unión Europea (UE). Si obtuvo el Software en un país miembro de la UE, las leyes de Alemania. f. Australia. Si usted obtuvo el Software en Australia, las leyes del Estado o Territorio en el que obtuvo la licencia. g. Región Administrativa Especial de Hong Kong (RAE) y RAE de Macau. Si usted obtuvo el Software en la RAE de Hong Kong o de Macau, las leyes de la RAE de Hong Kong. h. Taiwán. Si usted obtuvo el Software en Taiwán, las leyes de Taiwán. i. Japón. Si usted obtuvo el Software en Japón, las leyes de Japón. j. Cualquier otro país o territorio. Si Usted obtuvo el Software en cualquier otro país, las leyes sustantivas del país en el que tuvo lugar la compra que pudieran encontrarse en vigor. 10.2. Sin perjuicio de lo que antecede, si las leyes de cumplimiento obligatorio o la política pública de algún país o territorio en el que se haga valer o se interprete este Contrato de licencia prohíben la aplicación de la ley que se especifica en este documento, entonces se aplicarán en su lugar las leyes de dicho país o territorio en la medida en que así lo exijan tales leyes de cumplimiento obligatorio o política pública. De igual modo, si usted es un consumidor individual, lo dispuesto en la Cláusula 9.1 no afectará ningún derecho de cumplimiento obligatorio que usted pueda tener de tomar medidas en su país de residencia de acuerdo con lo establecido por las leyes de dicho país. 10.3. Este Contrato de licencia no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, cuya aplicación se excluye expresamente. 11. Plazo para entablar acciones 11.1. Ninguna de las partes del presente Contrato podrá entablar ninguna acción, independientemente de su forma, que surja de las transacciones en virtud de él en un plazo superior a un (1) año después de ocurrida o descubierta la causa que motiva la acción, salvo una acción por infracción de los derechos de propiedad intelectual, que podrá entablarse en el plazo máximo permitido por ley. 12. Totalidad del Contrato; divisibilidad; reserva de derechos 12.1. Este Contrato constituye la totalidad del acuerdo entre usted y el Titular de los derechos y reemplaza a cualquier acuerdo, propuesta, comunicación o publicidad anterior, oral o por escrito, con respecto al Software o al objeto de este Contrato. Usted reconoce que ha leído este Contrato, lo entiende y acepta atenerse a sus términos. Si cualquier estipulación de este Contrato fuera declarada inválida, nula o no ejecutable por cualquier razón, en todo o en parte, por una corte con jurisdicción competente, tal estipulación se interpretará de forma más limitada para que sea legal y ejecutable, y el Contrato completo no fracasará por esta causa; el resto del Contrato continuará completamente vigente en la máxima medida permitida por ley o basada en el sistema de equidad mientras preserve, en la mayor medida posible, su intención original. Ninguna renuncia a una estipulación o condición aquí contenida será válida, a menos que se realice por escrito y se firme por Usted y por un representante autorizado del Titular de los derechos, quedando establecido que ninguna renuncia de reclamar por un incumplimiento de cualquier estipulación de este Contrato se interpretará como una renuncia a reclamar por cualquier incumplimiento anterior, consecutivo o subsiguiente. La omisión del Titular del derecho de insistir o ejecutar el cumplimiento de cualquier estipulación de este Contrato o cualquier derecho, no se interpretará como una renuncia a tal estipulación o derecho. 13. Información de contacto del Titular del derecho Si tuviera cualquier pregunta en relación a este Contrato o si deseara contactar al Titular del derecho por cualquier razón, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente en: Kaspersky Lab UK Limited, New Bridge Street House 30-34 New Bridge Street Londres, EC4V 6BJ • Reino Unido Correo electrónico: info@kaspersky.com Sitio web: https://www.kaspersky.com © 2018 Kaspersky Lab UK Ltd KASPERSKY: POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE PRODUCTOS Y SERVICIOS Introducción AO Kaspersky Lab, domiciliada en bldg. 3, 39A, Leningradskoe Shosse, Moscow, 125212, Russian Federation, y todas las empresas que pertenecen al grupo “Kaspersky” respetan su privacidad. Nuestro representante en la UE para la protección de datos es Kaspersky Labs GmbH, Despag-Strasse 3, 85055, Ingolstadt, Germany, info@kaspersky.de, +49 (0) 841 98 18 90, de conformidad con el Artículo 27 (1) del Reglamento (UE) 2016/679 (Reglamento General de Protección de Datos, “RGPD”). Puede comunicarse con el delegado de protección de datos de la UE y de otros países, de conformidad con el Artículo 37 (1) del RGPD, a través del correo electrónico dpo@kaspersky.com. En esta Política de Privacidad de Productos y Servicios (“Política de Privacidad”), se describe cómo utilizamos la información que proporciona cuando hace uso de nuestros productos y servicios, así como las decisiones que puede tomar en relación con el uso que hacemos de tal información. También describimos las medidas que tomamos para proteger la información y cómo puede comunicarse con nosotros para obtener información sobre nuestras prácticas de privacidad. En lo que respecta a productos o servicios específicos que Kaspersky ofrece, usted cuenta con los acuerdos, términos de uso y declaraciones que complementan esta política relacionada con el manejo de los datos. Esta política puede sufrir modificaciones debido a cambios en la legislación, los requisitos exigidos por las autoridades o con el fin de reflejar cambios en nuestras prácticas en lo que se refiere al procesamiento de los datos personales. Publicaremos la política modificada se publicará en nuestro sitio web, la cual entrará en vigor inmediatamente después de su publicación. Puede leer la política vigente actualmente en cualquier momento en nuestro sitio web https://www.kaspersky.com/products-and-services-privacy-policy. Esta versión de la política entrará en vigor a partir del lunes, 28 de febrero de 2022. Fuentes de información Kaspersky puede obtener información sobre usted a partir de diversas fuentes de información, en específico, las siguientes: • productos y servicios; • mediante el registro para obtener productos o servicios de Kaspersky; • como respuesta al servicio de asistencia técnica o cualquier otra comunicación, a fin de garantizar el desempeño adecuado de los productos y servicios;  • en nuestros sitios web; • como respuesta a comunicaciones de marketing o de otro tipo; • mediante la participación en ofertas, programas o promociones. Si nos proporciona información o material relacionado con otra persona, debe asegurarse de que este intercambio y el uso que hagamos de tal información en el futuro, de la manera en que se describirá a usted periódicamente, estén alineados con la legislación correspondiente; por lo tanto, a manera de ejemplo, debe informar debidamente a esa persona sobre el procesamiento de sus datos personales y obtener su consentimiento, ya que puede ser necesario de conformidad con la legislación correspondiente. También puede dar su consentimiento para que terceros que hayan recibido información sobre usted la divulguen a nosotros. Información que proporcionan los usuarios y cómo la usamos El procesamiento de datos personales por parte de Kaspersky siempre se lleva a cabo de manera legal y justa. Usted siempre sabrá qué tipo de información proporciona a Kaspersky antes de comenzar a utilizar los productos y servicios. Los datos que proporcione dependerán de los servicios, productos y funciones que use. Para obtener más información sobre los datos que proporciona, consulte el Contrato de Licencia de Usuario Final, la Declaración de Kaspersky Security Network y cualquier otra documentación de productos y servicios que use, en especial, la siguiente: PARA EL HOGAR (B2C): • SECCIÓN “B” DEL CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (“EULA”), EN LA QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS QUE SE DEBEN PROCESAR PARA CUMPLIR CON LAS OBLIGACIONES ESTIPULADAS EN VIRTUD DEL CONTRATO; • DECLARACIÓN DE KASPERSKY SECURITY NETWORK, EN LA QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS DEL PROCESAMIENTO QUE PODRÍAN AUMENTAR LA VELOCIDAD DE REACCIÓN DE PRODUCTOS Y SERVICIOS EN EL CASO DE QUE SE PRESENTEN AMENAZAS A LA SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN; • DECLARACIÓN DE MARKETING, EN LA QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS DEL PROCESAMIENTO QUE PODRÍAN MEJORAR EL RENDIMIENTO DE LOS PRODUCTOS Y PERMITIRÁN REALIZAR UNA EVALUACIÓN DE LA SATISFACCIÓN DEL USUARIO RESPECTO DEL USO DEL PRODUCTO; • DECLARACIONES INDEPENDIENTES RELACIONADAS CON FUNCIONES ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO, EN LAS QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS PROCESADOS DURANTE SU USO; POR EJEMPLO, LA DECLARACIÓN ANTISPAM, LA DECLARACIÓN DE COMPRA, LA DECLARACIÓN DEL PORTAL WEB Y LA DECLARACIÓN DE ASISTENCIA TÉCNICA. PUEDE FAMILIARIZARSE CON TALES DECLARACIONES CUANDO ACTIVE LAS FUNCIONES EN EL PRODUCTO. USUARIOS CORPORATIVOS (B2B): • SECCIÓN “CONDICIONES RELACIONADAS CON EL PROCESAMIENTO DE DATOS” DEL CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (“EULA”), EN LA QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS QUE DEBEN PROCESARSE PARA CUMPLIR CON TODAS LAS OBLIGACIONES ESTIPULADAS EN VIRTUD DEL CONTRATO; • DECLARACIÓN DE KASPERSKY SECURITY NETWORK, EN LA QUE SE DESCRIBEN LOS DATOS DEL PROCESAMIENTO QUE PODRÍAN AUMENTAR LA VELOCIDAD DE REACCIÓN DE PRODUCTOS Y SERVICIOS EN EL CASO DE QUE SE PRESENTEN AMENAZAS A LA SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN. EN EL CASO DE ALGUNOS PRODUCTOS, EL ADMINISTRADOR DE TI, O CUALQUIER OTRO EMPLEADO RESPONSABLE DE LA CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO, PUEDE ELEGIR LA CANTIDAD DE DATOS QUE SE PROCESARÁN; • DECLARACIONES INDEPENDIENTES RELACIONADAS CON FUNCIONES ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO, EN LAS CUALES SE DESCRIBEN LOS DATOS PROCESADOS DURANTE SU USO; POR EJEMPLO, LA DECLARACIÓN DE MARKETING, LA DECLARACIÓN ANTISPAM, LA DECLARACIÓN ADICIONAL, LA DECLARACIÓN RELACIONADA CON EL PROCESAMIENTO DE DATOS PARA KASPERSKY MANAGED PROTECTION, LA DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN WEB Y LA DECLARACIÓN DE ASISTENCIA TÉCNICA. PUEDE FAMILIARIZARSE CON TALES DECLARACIONES CUANDO ACTIVE LAS FUNCIONES EN EL PRODUCTO. Los datos que se recopilan para procesarse dependen del producto o el servicio, y se recomienda que los usuarios lean minuciosamente los acuerdos y declaraciones relacionadas que se acepten durante la instalación o el uso del software o servicio. De conformidad con la legislación de algunos países, ciertos datos no se consideran personales. Independientemente del tipo de datos y el territorio en que los datos se recibieron o procesaron, usamos los estándares más altos de protección de datos y aplicamos diversas medidas legales, organizacionales y técnicas para proteger los datos del usuario, garantizar la seguridad y la confidencialidad, y asegurarnos de que se garanticen los derechos de los usuarios de conformidad con la legislación correspondiente. Los datos dependen de los productos y servicios que utilice y podrían incluir la siguiente información: • Información sobre licencias o suscripciones Se procesa con el fin de reconocer los usuarios legítimos. Estos datos son necesarios para mantener la comunicación entre el producto y los servicios de Kaspersky, por ejemplo, para enviar y recibir bases de datos y actualizaciones del producto, entre otros. • Información sobre productos También se analizan los datos relacionados con el funcionamiento del producto y su interacción con el usuario. Por ejemplo, ¿cuánto tiempo demora una tarea de análisis de amenazas? ¿Qué funciones se usan con más frecuencia que otras? Las respuestas a estas y otras preguntas ayudan a los desarrolladores a mejorar productos, con el fin de hacerlos más rápidos y fáciles de usar. • Datos sobre dispositivos Los datos, como el tipo de dispositivo, el sistema operativo, entre otros, pueden ser necesarios para que el usuario no tenga que comprar una licencia nueva para el producto de seguridad tras reinstalar el sistema operativo. Esta información también nos ayuda a analizar ciberamenazas, ya que refleja cuántos dispositivos se ven afectados por una amenaza específica. • Amenazas detectadas Si se detecta una amenaza (nueva o conocida) en un dispositivo, se envía la información sobre esta a Kaspersky. Esto nos permite analizar las amenazas, sus fuentes, el origen de la infección, entre otros factores, lo que deriva en una protección de mejor calidad para cada usuario. • Información sobre las aplicaciones instaladas Esta información permite crear listas de aplicaciones inocuas y evita que los productos de seguridad identifiquen erróneamente estas aplicaciones como maliciosas. Estos datos también se usan para actualizar y extender categorías de programas para funciones como Control parental y Control de inicio de aplicaciones. Además, esta información nos ayuda a ofrecer a los usuarios soluciones de seguridad que se adapten mejor a sus necesidades. • URL visitadas Las URL pueden someterse a análisis para determinar si son maliciosas. Esta información también permite crear listas de sitios web inocuos y evita que los productos de seguridad identifiquen erróneamente estos sitios web como maliciosos. Estos datos también se usan para actualizar y extender las categorías de sitios web para las soluciones, como Kaspersky Safe Kids, y proporcionar una mejor protección de las transacciones financieras en dichos productos, como Kaspersky Fraud Prevention. Además, esta información nos ayuda a ofrecer a los usuarios soluciones de seguridad que se adapten mejor a sus necesidades. La información relacionada con inicios de sesión y contraseñas, si se incluye en la solicitud inicial de navegador del usuario, se elimina de las direcciones URL visitadas hasta el nombre de host o la dirección IP. En cualquier caso, Kaspersky no pretende procesar contraseñas ni inicios de sesión del usuario, y Kaspersky adopta todas las medidas razonables y adecuadas para evitar el procesamiento de tales datos. • Eventos del sistema operativo A menudo, el malware nuevo puede identificarse solo por su comportamiento sospechoso. Debido a esto, el producto analiza los datos sobre los procesos que se ejecutan en el dispositivo, lo que permite identificar anticipadamente los procesos que sugieren actividad maliciosa y evitar daños derivados, como la destrucción de los datos del usuario. • Archivos sospechosos y aquellos que intrusos podrían aprovechar Si se detecta en un dispositivo un archivo (aún) desconocido que presenta comportamiento sospechoso, puede enviarse automáticamente a un análisis más minucioso, el cual se lleva a cabo mediante tecnologías basadas en aprendizaje automático y, en casos puntuales, mediante un analista de malware. La categoría “sospechoso” incluye principalmente archivos ejecutables (.exe). Con el fin de disminuir la posibilidad de que se generen falsos positivos, podrían enviarse los archivos ejecutables y no ejecutables o fragmentos de estos. • Datos de conexión Wi-Fi Esta información se analiza a fin de alertar a los usuarios de puntos de acceso Wi-Fi inseguros (es decir, con niveles bajos de protección), lo que ayuda a evitar la intercepción inadvertida de los datos personales. • Datos de contacto del usuario Las direcciones de correo electrónico se usan con propósitos de autorización en los portales web de Kaspersky (My Kaspersky, Kaspersky Company Account, Kaspersky Endpoint Security Cloud, entre otros), lo que permite que los usuarios administren su protección de manera remota. Las direcciones de correo electrónico se usan para enviar mensajes de seguridad (por ejemplo, mensajes que incluyen alertas importantes) a los usuarios de los productos de Kaspersky. Los usuarios también tienen la opción de especificar los nombres (o sobrenombres) por los cuales les gustaría que se dirigieran a ellos en el portal My Kaspersky y en los correos electrónicos. Los usuarios proporcionan, a su entera discreción, la información de contacto. • Archivos de volcado y rastreo Si los usuarios marcan la casilla especial en la configuración del producto, también podrán compartir los informes de errores con los servidores de Kaspersky. Esta información es útil (1) durante el análisis de errores que ocurrieron en el producto y a fin de modificarlo según corresponda, de manera que funcione de forma más eficaz en lo sucesivo, y (2) para investigar la infección de una computadora del usuario con el propósito de mitigar las amenazas para el sistema de un usuario. • Correos electrónicos Durante el uso de la funcionalidad antispam, Kaspersky analiza los correos electrónicos y utiliza información sobre ellos a fin de protegerlo contra actividades de spam y fraudes. Cuando le indica a Kaspersky que un correo electrónico es spam o que el software lo identificó incorrectamente como spam, nos ayuda a analizarlo y ofrecer una mayor calidad de protección para los usuarios. • Datos sobre dispositivos robados La función antirrobo proporciona determinadas funciones de control y acceso remoto para proteger los datos de su teléfono móvil en caso de robo, así como para que pueda recibir información sobre la ubicación del dispositivo robado. Esta función necesita almacenar los datos de su teléfono y los usuarios aprobados para operar adecuadamente. • Datos de la función de protección para niños Si un padre o tutor legal desea usar una función de protección para niños, como Kaspersky Safe Kids, puede recibir información sobre el dispositivo del niño y la ubicación de este. Asimismo, el padre o tutor legal puede configurar parámetros para bloquear o permitir el acceso a sitios web específicos, además de permitir o prohibir que determinadas aplicaciones se ejecuten en el dispositivo del niño. Además de los datos necesarios para el entorno de tal función, Kaspersky no recopila otros datos sobre el niño. • Identificador único de dispositivo móvil Este identificador de dispositivo se genera en el dispositivo del usuario, en Android 8 o posterior, mediante el uso del ID de anuncio publicitario del dispositivo. No procesamos el ID de anuncio publicitario en texto no cifrado; procesamos solamente su suma de hash. En caso de que el usuario restablezca el valor del ID de anuncio publicitario, el nuevo valor del identificador único del dispositivo móvil estará asociado al valor antiguo, el cual es necesario para el uso correcto del dispositivo con los servicios. KASPERSKY SOLO PROCESARÁ DATOS PERSONALES PARA PROPÓSITOS PARTICULARES Y PREDETERMINADOS QUE SEAN LEGÍTIMOS DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN CORRESPONDIENTE Y QUE SEAN RELEVANTES PARA EL NEGOCIO DE KASPERSKY. • Para garantizar la ejecución de un acuerdo celebrado con un usuario y el desempeño requerido de los productos y servicios proporcionados a los clientes. • Para proteger al usuario de amenazas conocidas a la seguridad de la información. • Para comprobar que la licencia sea legal. • Para actualizar las bases de datos antivirus. • Para aumentar la eficacia de la protección de los dispositivos, las redes y los sistemas de información, específicamente para proporcionar una respuesta más rápida ante las amenazas nuevas a la seguridad de las redes y la información; aumentar la eficacia del desempeño del componente de protección del software y disminuir la probabilidad de que se generen falsos positivos. • Para detectar amenazas de ciberseguridad avanzadas y anteriormente desconocidas y reducir los tiempos de respuesta ante ellas. A continuación, encontrará más detalles en la sección “Inteligencia contra amenazas para la protección del ciberespacio”. • Para mejorar la experiencia del usuario y nuestros productos y servicios, incluidas las características, funcionalidades e interfaces. • Para proporcionar a los clientes asistencia técnica de productos y servicios y mejorar la calidad de estos. • Para adquirir una visión general agregada de los productos para usuarios domésticos mediante la realización de análisis e investigaciones estadísticas. A continuación, encontrará más detalles en la sección “Investigación estadística del producto”. • Para proporcionar a los usuarios información y ofertas personalizadas de Kaspersky, incluidas en relación con las características del producto, el mantenimiento de los niveles de seguridad, soporte y otros materiales de ayuda, así como productos y servicios de Kaspersky y de terceros, ofertas de marketing, descuentos y materiales promocionales, según los intereses y preferencias del usuario. Inteligencia contra amenazas para la protección del ciberespacio Aparecen nuevas generaciones de malware todo el tiempo. En muchas de ellas, se utilizan nuevas y sofisticadas técnicas para evitar las soluciones de seguridad existentes. En este entorno en constante cambio, la protección es tan efectiva como la capacidad de analizar cuidadosamente el panorama de amenazas y sintetizar los datos para convertirlos en información procesable para nuestros usuarios. Para lograrlo, en las soluciones de seguridad se debe aplicar un enfoque de nube en el cual se combine el alcance más amplio posible de datos de amenazas que se enfrenten con las tecnologías de procesamiento de datos más inteligentes. Nuestra infraestructura se diseñó para recibir y procesar datos complejos de ciberamenazas globales, lo que la convierte en la inteligencia contra amenazas utilizable que potencia nuestros productos. Una fuente importante de datos de amenazas proviene de nuestros usuarios. Cuando comparten sus datos y permiten que se almacenen y analicen con la ayuda de la inteligencia artificial y los expertos, nos ayudan a garantizar que los usuarios del mundo estén protegidos contra las ciberamenazas más recientes. En particular, KSN nos ayuda a responder rápidamente a las ciberamenazas emergentes mientras ofrecemos la eficacia de protección más alta posible y ayudamos a reducir la cantidad de falsos positivos. La cantidad de datos que permite que se reciban en nuestra infraestructura depende del producto que utiliza, los ajustes de la configuración y las preferencias. Este enfoque ofrece una gran cantidad de ventajas para los usuarios y el ciberespacio en general, entre las que se incluyen las siguientes: • Detección de malware avanzado y previamente desconocido. • Reducción en los errores de detección (falsos positivos). • Reducción significativa en los tiempos de respuesta a las nuevas amenazas. Investigación estadística del producto Para comprender mejor cómo podemos mejorar la experiencia de los usuarios actuales, desarrollar nuestros productos y servicios, determinar los mercados potenciales y buscar oportunidades de negocios, realizamos investigaciones y análisis estadísticos para adquirir una visión general agregada de los productos para usuarios domésticos. Por supuesto, lo hacemos siempre por una razón legítima y con carácter legal. Además, nos aseguramos de implementar medidas técnicas y organizacionales para garantizar un alto nivel de protección de datos. Por ejemplo, cuando realizamos un análisis estadístico de los datos, primero se someten a un proceso de anulación de identificación para ese propósito. Esto es coherente con nuestros principios de privacidad (consultar a continuación en la sección “Principios de privacidad” para obtener más detalles). Bases legales del procesamiento de datos La base legal que utilizamos depende del propósito del procesamiento de los datos personales, que puede ser uno de los siguientes: • Contrato: de conformidad con el punto (b) del Artículo 6 (1) del RGPD, en los casos en los que debamos procesar ciertos datos que son necesarios para celebrar un contrato, como cuando un usuario acepta el EULA para usar el software. • Consentimiento: de conformidad con el punto (a) del Artículo 6 (1) del RGPD, en casos en los cuales un usuario decide enviarnos datos relacionados con la Declaración de KSN, la Declaración de Marketing, la Declaración de Antispam, la Declaración Adicional, la Declaración acerca del Procesamiento de datos para Kaspersky Managed Protection, la Declaración respecto del Procesamiento de datos de control web (previamente denominada Declaración respecto del Procesamiento de datos de control parental), la Declaración respecto del Procesamiento de datos para el filtro de llamadas, la Declaración de Proteger a un amigo o la Declaración de Servicio de soporte técnico. • Obligación legal: de conformidad con el punto (c) del Artículo 6 (1) del RGPD, en casos en los cuales debemos procesar datos para cumplir los requisitos legales, como cuando se trata de fines tributarios. • Interés legítimo: de conformidad con el punto (f) del Artículo 6 (1) del RGPD, en los casos en los cuales tenemos un interés legítimo como empresa de ciberseguridad, excepto cuando dichos intereses se anulen gracias a intereses o derechos y libertades fundamentales del usuario. En estos casos, se incluyen situaciones de procesamiento en las que los datos se someten a una anulación de identificación para aumentar la protección y prepararlos a fin de realizar análisis estadísticos de ellos, y en las que los datos personales se almacenan en nuestra infraestructura y se analizan para detectar ciberamenazas recientes y potenciales mediante inteligencia artificial o la experiencia de nuestros especialistas. En el considerando 49 del RGPD, se reconoce que la empresa tiene un legítimo interés por procesar los datos personales en la medida necesaria y proporcionada para garantizar la seguridad de las redes y la información. En virtud de ciertas leyes locales, es posible que deba ejercer derechos con respecto a sus datos personales, como aquellos descritos en la sección Sus derechos y opciones. Si desea ejercer dicho derecho, comuníquese con nosotros mediante el siguiente vínculo: https://support.kaspersky.com/general/privacy. LIMITACIÓN O RESTRICCIÓN DE PROCESAMIENTO DE DATOS SI DECIDE NO PROPORCIONAR DATOS QUE SEAN NECESARIOS PARA EL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO O FUNCIÓN, ES POSIBLE QUE NO PUEDA USAR TAL PRODUCTO O FUNCIÓN. ESTOS DATOS OBLIGATORIOS SE ESTIPULAN EN EL CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL. LA DECLARACIÓN DE KASPERSKY SECURITY NETWORK O LA DECLARACIÓN DE MARKETING INCLUYE UNA LISTA DE DATOS QUE LOS USUARIOS PUEDEN OPTAR POR PROPORCIONARNOS EN CUALQUIER MOMENTO. PARA ELLO, DEBEN MARCAR LA CASILLA CORRESPONDIENTE EN LA CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO (TAMBIÉN PUEDEN ANULAR ESTA DECISIÓN CUANDO LO DESEEN). Datos que no procesaremos Kaspersky nunca procesará, mediante sus productos o servicios, datos personales “confidenciales”, como religión, inclinaciones políticas, preferencias sexuales o información sobre la salud, ni tampoco otras categorías especiales de datos personales. No queremos recibir tales datos, por lo que no se los pediremos. Un adulto debe instalar y usar los productos de Kaspersky. Los niños pueden usar el dispositivo en el que se instaló el producto de Kaspersky únicamente con el permiso de sus padres o tutor legal. Excepto en lo que respecta a los “Datos de la función de protección para niños”, no tenemos la intención de procesar datos personales de niños, ni queremos recibir tal tipo de información. Provisión de información Únicamente divulgaremos la información de la siguiente manera: • Dentro del grupo de empresas Kaspersky. Los datos se pueden compartir. • Proveedores de servicios. También podemos compartir su información con proveedores que nos presten servicios, lo que incluye empresas que proporcionen servicios de estadísticas web, procesamiento de datos, publicidad, distribución de correo electrónico, procesamiento de pagos y pedidos, entre otros. • Cumplimiento de la ley o agencia gubernamental. Kaspersky tiene principios y procedimientos internos estrictos con respecto a las solicitudes de agencias gubernamentales y de cumplimiento de la ley en todo el mundo. Cada solicitud que recibimos se somete a una verificación legal para garantizar nuestro cumplimiento de las leyes y los procedimientos vigentes. Puede encontrar información más detallada sobre los principios de Kaspersky en https://www.kaspersky.com/transparency-center. Tenga en cuenta que en algunos de nuestros productos, como Kaspersky Secure Connection, se utilizan servicios de terceros cuyas prácticas de privacidad son distintas de las de Kaspersky. Si proporciona datos personales a cualquiera de dichos servicios, estos se regirán por las respectivas declaraciones de privacidad. Es responsable de familiarizarse con los procedimientos y las normas de procesamiento de datos que se estipulan en las declaraciones de privacidad pertinentes. Dónde procesamos la información Los datos personales que los usuarios le proporcionan a Kaspersky pueden procesarse en los siguientes países, incluidos aquellos que se encuentran fuera de la Unión Europea (UE) o el Espacio Económico Europeo (EEE): Dentro de la UE o el EEE: • Alemania • Países Bajos • Francia • Reino Unido • Suecia • Italia • España • Rumania Fuera de la UE o el EEE: • Suiza • Canadá • Singapur • Rusia • Japón • EE. UU. • México • China • Azerbaiyán • Brasil • Argentina • Israel • Emiratos Árabes Unidos • Corea del Sur • Australia • Bielorrusia La lista de países en que se pueden procesar los datos proporcionados por el usuario puede cambiar. Puede conocer la lista actual de países en la versión de la Política de privacidad a través del sitio web https://www.kaspersky.com/products-and-services-privacy-policy. De conformidad con nuestras prácticas comerciales generales, los datos que recibimos de los usuarios de la UE se procesan en servidores situados en la UE y Rusia. Los datos personales pueden procesarse en lugares situados fuera de la UE o el EEE. En el caso de algunos de estos lugares, la Comisión Europea no ha determinado que cuenten con un nivel adecuado de protección de datos. También es posible que un equipo que opera fuera de la UE o el EEE y que trabaja para nosotros o alguno de nuestros proveedores de servicios procesen tales datos. Ante la ausencia de decisiones idóneas o resguardos apropiados reconocidos por la Comisión Europea, puede que haya riesgos para el usuario si los datos personales se comparten fuera la UE o el EEE. Independientemente del lugar en que se procesen los datos, usamos los estándares más altos de protección de datos e implementamos diversas medidas legales para proteger los datos del usuario, garantizar la seguridad y la confidencialidad, y garantizar los derechos del usuario. Para obtener más información sobre las decisiones de la Comisión Europea en lo que respecta a la idoneidad de la protección de los datos personales en los países en los que Kaspersky procesa datos, visite el siguiente vínculo: ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/adequacy-decisions_en. Sus derechos y opciones Usted cuenta con determinados derechos en relación con sus datos personales. También le ofrecemos determinadas opciones sobre qué datos personales nos proporciona, cómo usaremos esa información y cómo nos comunicaremos con usted. En la mayoría de los casos, puede optar por no proporcionarnos sus datos personales cuando use los productos, servicios y sitios web de Kaspersky. También puede abstenerse de enviarnos información directamente. Sin embargo, si no proporciona datos personales cuando así se solicite, es posible que no pueda beneficiarse de la amplia gama de productos y servicios de Kaspersky, y que no podamos proporcionarle información sobre productos, servicios y promociones. Puede optar, en cualquier momento, por no recibir comunicaciones de marketing por correo electrónico, en caso de que se haya suscrito previamente para recibirlas. Para ello, debe hacer clic en el vínculo de cancelar suscripción que se encuentra en los correos electrónicos de marketing que recibe de nosotros. Si su empleador proporciona sus datos personales a Kaspersky, puede que cuente con ciertas opciones en lo que respecta al uso o la divulgación de la información por parte de Kaspersky. Comuníquese con su empleador para obtener información al respecto y hacer valer sus opciones. En la medida en que lo exija la legislación correspondiente, puede retirar cualquier consentimiento que nos haya proporcionado previamente, así como objetar, en cualquier momento y con fundamentos legítimos, el procesamiento de sus datos personales. En lo sucesivo, aplicaremos sus preferencias. En algunas circunstancias, retirar su consentimiento para que Kaspersky use o divulgue sus datos personales hará que no pueda aprovechar ciertos productos o servicios de Kaspersky Lab. Sujeto a la legislación vigente, es posible que tenga los siguientes derechos: • Obtener la confirmación de que tenemos datos personales sobre usted. • Solicitar acceder y recibir la información sobre sus datos personales. • Recibir copias de los datos personales que nos proporcionó, incluso en un formato legible por máquinas y que se envíen a otra controladora de datos, cuando sea técnicamente posible. • Actualizar y corregir las imprecisiones en sus datos personales. • Oponerse al procesamiento de sus datos personales. • Bloquear información, anonimizarla o eliminarla, según corresponda. • Interponer una demanda ante una autoridad supervisora. El derecho de acceder a los datos personales puede limitarse en determinadas circunstancias de conformidad con los requisitos de la legislación local o las medidas tecnológicas, entre los que se incluyen los casos en los cuales los datos se anonimizaron y, por lo tanto, no tienen relación con una persona natural identificada o por identificar. Si desea ejercer estos derechos, puede comunicarse con nosotros directamente en cualquier momento en el vínculo: https://support.kaspersky.com/general/privacy. Si desea objetar el procesamiento de datos o retirar su consentimiento en los casos en los que utiliza nuestros productos gratuitos, debe dejar de usar y/o desinstalar el producto. Si desea ejercer su derecho a eliminar los datos ya enviados, contáctenos directamente para solicitar la eliminación a través de https://support.kaspersky.com/general/privacy. Si no satisfacemos sus expectativas en lo que respecta al procesamiento de sus datos personales o desea presentar un reclamo sobre nuestras prácticas de privacidad, comuníquenos la situación, ya que nos brindará la oportunidad de solucionar el problema. Puede comunicarse con nosotros mediante el uso de la información de contacto que se proporciona en la sección “Cómo comunicarse con nosotros” que aparece a continuación. Para ayudarnos a responder su solicitud, proporcione toda la información sobre el problema. Intentamos revisar y responder todos los reclamos dentro de un plazo razonable. Principios de privacidad Los datos personales que se procesan en Kaspersky se basan en los siguientes principios: Consentimiento y capacidad de elección • Brindar a los usuarios la posibilidad de enviar o no enviar sus datos personales, excepto en los casos en que los usuarios no puedan retirar su consentimiento de manera libre o cuando la legislación correspondiente permita específicamente el procesamiento de los datos personales sin necesidad del consentimiento de una persona natural. La opción que elija el usuario debe ser de libre albedrio, específica y debe seleccionarse de manera consciente. • Antes de obtener el consentimiento, se debe informar a los usuarios sobre sus derechos de conformidad con la participación individual y el principio de acceso. • Antes de obtener el consentimiento, se debe proporcionar a los usuarios la información que estipula el principio de franqueza, transparencia y aviso. • Se debe explicar a los usuarios las implicaciones de otorgar o retirar su consentimiento. Especificación y legitimidad del propósito • Garantizar que los propósitos cumplan con la legislación correspondiente y se fundamenten en una base legal válida. • Comunicar los propósitos a los usuarios antes de que se use la información por primera vez para un propósito nuevo. • Para especificarlo, se debe usar un lenguaje claro y apropiado en función de las circunstancias. Limitación del procesamiento de datos • Recopilación de datos personales a los niveles estipulados por la legislación correspondiente y a lo que se considere estrictamente necesario para los propósitos especificados. • Borrar y desechar o anonimizar los datos personales una vez que caduque el propósito por el que se procesan dichos datos, cuando ya no existan requisitos legales para almacenarlos o cuando sea funcional hacerlo. Limitación de uso, retención y divulgación • Limitar el uso, la retención y la divulgación de los datos personales al nivel que sea necesario para cumplir con propósitos específicos, explícitos y legítimos. • Limitar el uso de los datos personales a los propósitos que especifique Kaspersky antes de la recepción de los datos, a menos que en la legislación correspondiente se exija, de manera explícita, un propósito distinto. • Retener los datos personales solo durante el período que sea necesario a fin de cumplir los propósitos establecidos (por ejemplo, retener datos personales que se requieren para la licencia durante el período del contrato de licencia pertinente entre usted y Kaspersky, generalmente 1 año adicional, si corresponde, cualquier período de renovación, en función de los términos de la licencia del producto) y, posteriormente, destruirlos o anonimizarlos de manera segura. • Retener los datos personales durante el período que sea necesario a fin de cumplir las obligaciones legales y las leyes, resolver disputas, incluidas las que se traten de casos de litigio, procedimientos o investigaciones. • Retener los datos personales durante el período que sea necesario a fin de cumplir los intereses legítimos. • Resguardar (es decir, archivar, asegurar e impedir que los datos personales se sigan procesando) cualquier dato personal siempre que los propósitos establecidos hayan caducado, pero cuando su almacenamiento se exija de conformidad con las legislaciones correspondientes. Precisión y calidad • Garantizar que los datos personales procesados sean precisos, estén completos y actualizados (a menos que exista algún fundamento legítimo para mantener datos obsoletos), sean adecuados y pertinentes para el propósito de uso. • Garantizar la confiabilidad de los datos personales que proporcione una fuente distinta de nuestros usuarios, antes de que se procesen. • Verificar, a través de los medios apropiados, la validez y la exactitud de los reclamos que haga el usuario antes de hacer cualquier cambio en los datos personales (a fin de garantizar que los cambios estén debidamente autorizados), cuando corresponda hacerlo. • Establecer procedimientos para el procesamiento de los datos personales a fin de garantizar la precisión y la calidad. • Establecer mecanismos de control para comprobar, de manera periódica, la precisión y la calidad del procesamiento de los datos personales. Franqueza, transparencia y aviso • Proporcionar a los usuarios información clara y de fácil acceso en relación con las políticas de Kaspersky. • Establecer procedimientos y prácticas en lo que respecta al procesamiento de datos personales. • Incluir en los avisos el hecho de que se procesarán los datos personales, el propósito de esta acción, los tipos de terceros interesados en la privacidad a los que se podrían divulgar los datos personales y la identidad del ente que determina lo anterior y cómo comunicarse con este. • Divulgar las opciones y los medios que ofrece Kaspersky a los usuarios a los fines de limitar el procesamiento de su información, así como para acceder a ella, corregirla y eliminarla. • Notificar a los usuarios cuando se hagan cambios sustanciales a los procedimientos de manejo de los datos personales. Acceso y participación individual • Proporcionar a los usuarios los medios para comunicarse con nosotros (mediante el uso de la información de contacto que se proporciona en la sección “Cómo comunicarse con nosotros”) y revisar sus datos personales, siempre que, en primera instancia, se verifique la identidad del usuario con un nivel apropiado de certeza y que la legislación correspondiente no prohíba tal acceso. • Permitir a los usuarios (mediante el uso de la información de contacto que se proporciona en la sección “Cómo comunicarse con nosotros” o de la interfaz de nuestros productos y servicios) que objeten la precisión y la integridad de los datos personales y que exijan su modificación, corrección o eliminación según sea apropiado y posible dentro del contexto específico. • Proporcionar, en los casos en los que se tenga conocimiento de ello, cualquier modificación, corrección o eliminación a los procesadores de datos personales y terceros a los que se haya divulgado dichos datos. • Establecer procedimientos que permitan que los usuarios ejerzan sus derechos de manera simple, rápida y eficiente, que no conlleve retrasos ni costos injustificados. Seguridad de la información: Cómo protegemos su privacidad La seguridad de la información constituye la actividad principal de Kaspersky. De manera predeterminada, todos los datos y la información que proporcione se considerarán confidenciales. Por lo tanto, Kaspersky siempre aplicará medidas de seguridad de datos organizacionales y técnicas para proteger los datos personales que sean adecuados, en consideración de los riesgos concretos que deriven del procesamiento de datos personales, además de los procedimientos y estándares de seguridad más recientes. Para identificar y cumplir con el nivel de protección adecuado, entre otros motivos, Kaspersky clasifica los sistemas de procesamiento con datos personales e implementa conjuntos de medidas de protección por niveles. Además, Kaspersky cuenta con protecciones físicas, electrónicas y de procedimientos destinadas a resguardar la información contra pérdida, uso inapropiado, daños o modificaciones, así como contra acceso o divulgación no autorizados. Estas son algunas de las funciones principales de nuestro programa de seguridad de la información: • Albergar el departamento de Seguridad de la información, que se encarga de diseñar, implementar y proporcionar medidas de supervisión para nuestro programa de seguridad de la información. • Determinar peligros de seguridad de los datos personales mientras se procesen mediante un sistema de Kaspersky establecido para tal fin. • Implementar herramientas de seguridad de la información apropiadas. • Realizar evaluaciones de rendimiento de las medidas de seguridad de datos personales puestas en marcha, antes de usar los sistemas de procesamiento. • Implementar controles para identificar, autenticar y autorizar el acceso a diversos servicios o sitios web. • Detectar hechos vinculados con acceso no autorizado a datos personales e implementar medidas correspondientes. • Recuperar datos personales modificados o destruidos. • Establecer reglas de acceso a los datos personales que se procesen mediante los sistemas de Kaspersky designados para tal fin, así como registrar todas las acciones que se lleven a cabo con datos personales en dichos sistemas y asumir la responsabilidad ante estas. • Llevar a cabo las actividades de cifrado entre nuestros clientes y servidores (y entre los diversos centros de datos). • Restringimos el acceso a la información personal a nuestros empleados y contratistas que necesitan conocer tal información a fin de procesarla para nosotros, y se encuentran sujetos a obligaciones estrictas de confidencialidad contractual. Si no cumplen con estas obligaciones pueden estar sujetos a medidas disciplinarias o a la rescisión del contrato. • Supervisar la infraestructura de nuestros sistemas para detectar puntos débiles y posibles intrusiones. • Supervisar las medidas implementadas para garantizar la seguridad de los datos personales. • Proporcionar al personal de Kaspersky las capacitaciones pertinentes y actualizar continuamente nuestras prácticas de seguridad en función de los riesgos y desarrollos tecnológicos nuevos. Cómo comunicarse con nosotros Si tiene alguna pregunta o comentario sobre esta Política de privacidad, las prácticas de privacidad de Kaspersky, o bien si desea que actualicemos o eliminemos la información o las preferencias que nos proporcionó, visite https://www.kaspersky.com/global-privacy-policy. También puede comunicarse con nuestro representante de Kaspersky en la UE mediante correo electrónico o teléfono: Kaspersky Labs GmbH, Ingolstadt, Germany, info@kaspersky.de, +49 (0) 841 98 18 90, de conformidad con el punto (a) del Artículo 13 (1) y el Artículo 27 (1) del RGPD, o puede comunicarse con nuestro delegado de protección de datos de la UE y de otros países, de conformidad con el punto (b) del Artículo 13 (1) y el Artículo 37 (1) del RGPD, a través del correo electrónico dpo@kaspersky.com. © 2022 AO Kaspersky Lab